Genesis 47:16
LXX_WH(i)
16
V-AAI-3S
ειπεν
G1161
PRT
δε
G846
D-DPM
αυτοις
G2501
N-PRI
ιωσηφ
G5342
V-PAD-2P
φερετε
G3588
T-APN
τα
G2934
N-APN
κτηνη
G4771
P-GP
υμων
G2532
CONJ
και
G1325
V-FAI-1S
δωσω
G4771
P-DP
υμιν
G740
N-APM
αρτους
G473
PREP
αντι
G3588
T-GPN
των
G2934
N-GPN
κτηνων
G4771
P-GP
υμων
G1487
CONJ
ει
G1587
V-RAI-3S
εκλελοιπεν
G3588
T-NSN
το
G694
N-NSN
αργυριον
Clementine_Vulgate(i)
16 Quibus ille respondit: Adducite pecora vestra, et dabo vobis pro eis cibos, si pretium non habetis.
DouayRheims(i)
16 And he answered them: Bring me your cattle, and for them I will give you food, if you have no money.
KJV_Cambridge(i)
16 And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.
Brenton_Greek(i)
16 Εἶπε δὲ αὐτοῖς Ἰωσὴφ, φέρετε τὰ κτήνη ὑμῶν, καὶ δώσω ὑμῖν ἄρτους, ἀντὶ τῶν κτηνῶν ὑμῶν, εἰ ἐκλέλοιπε τὸ ἀργύριον ὑμῶν.
JuliaSmith(i)
16 And Joseph will say, Give your cattle; and I will give to you for your cattle if silver failed.
JPS_ASV_Byz(i)
16 And Joseph said: 'Give your cattle, and I will give you bread for your cattle, if money fail.'
Luther1545(i)
16 Joseph sprach: Schaffet euer Vieh her, so will ich euch um das Vieh geben, weil ihr ohne Geld seid.
Luther1912(i)
16 Joseph sprach: Schafft euer Vieh her, so will ich euch um das Vieh geben, weil ihr ohne Geld seid.
ReinaValera(i)
16 Y José dijo: Dad vuestros ganados, y yo os daré por vuestros ganados, si se ha acabado el dinero.
ArmenianEastern(i)
16 Յովսէփն ասաց նրանց. «Եթէ արծաթն սպառուել է, բերէ՛ք ձեր անասունները, եւ ես ձեր անասունների փոխարէն հաց կը տամ ձեզ»:
Indonesian(i)
16 Yusuf menjawab, "Jika uangmu sudah habis, berilah ternakmu; aku akan memberi makanan kepadamu."
ItalianRiveduta(i)
16 E Giuseppe disse: "Date il vostro bestiame; e io vi darò del pane in cambio del vostro bestiame, se non avete più danaro".
Lithuanian(i)
16 Juozapas atsakė: “Jei nebeturite pinigų, atveskite gyvulius, ir aš jums duosiu duonos už juos”.
Portuguese(i)
16 Respondeu José: Trazei o vosso gado, e vo-lo darei por vosso gado, se falta o dinheiro.